ドヤ顔で連れてきたんだろな。

CATEGORY | 日記
POSTED | 2018/04/06
江戸時代にオランダ人が連れてきたオラウータンを

初めて見た日本人が

「どこかの異国の人間に違いない」

と座敷に座布団敷いておもてなしをしたらしい。

分からないものなのかなあ?

確かにいそうだけど、裸だろって。





しかし、外国語の辞書もない時代に

通訳は大変だったろうなあといつも思う。

江戸時代は英語よりオランダ語が第一外国語。

通訳たちは政治的にも役人たちに目をつけられて、

大変だったらしい。

吉雄幸作(よしおこうさく)という人は

蘭方医だったが、オランダ語ができたので

通詞(つうじ)と呼ばれる通訳になった。

でも何かでトラブって蟄居させられ、

挙げ句の果てにはオラウータンの飼育係を

させられていた。

なぜオラウータンの飼育係なのかというと、

オランダ人が連れてきたオラウータンは

オランダ語の命令しか理解しなかった為だという。



  でもなんでオランダ人は日本にオラウータンを連れて

行こうと思ったのか?

ドヤ顔で連れてきたんだろな。

シェアしてね。


FASHION
旅先で買いたい気持ちいいドレス
FASHION
【Reiko Journal】
香りのお話 その2。
EAT
美食の街 サンセバスチャンのレストランBEST 1 第1位!

RECENT SERIALIZATION

日記
2018/12/25
Happy Holidays
日記
2018/12/20
ぽちっ。
日記
2018/12/19
鎌倉男旅
日記
2018/12/19
おすすめのパエリア屋さん

CATEGORY