ドヤ顔で連れてきたんだろな。

CATEGORY | 日記
POSTED | 2018/04/06
江戸時代にオランダ人が連れてきたオラウータンを

初めて見た日本人が

「どこかの異国の人間に違いない」

と座敷に座布団敷いておもてなしをしたらしい。

分からないものなのかなあ?

確かにいそうだけど、裸だろって。





しかし、外国語の辞書もない時代に

通訳は大変だったろうなあといつも思う。

江戸時代は英語よりオランダ語が第一外国語。

通訳たちは政治的にも役人たちに目をつけられて、

大変だったらしい。

吉雄幸作(よしおこうさく)という人は

蘭方医だったが、オランダ語ができたので

通詞(つうじ)と呼ばれる通訳になった。

でも何かでトラブって蟄居させられ、

挙げ句の果てにはオラウータンの飼育係を

させられていた。

なぜオラウータンの飼育係なのかというと、

オランダ人が連れてきたオラウータンは

オランダ語の命令しか理解しなかった為だという。



  でもなんでオランダ人は日本にオラウータンを連れて

行こうと思ったのか?

ドヤ顔で連れてきたんだろな。

シェアしてね。


EAT
超自然志向の生ジュースが絶品「Leahi Health」
FASHION
【Reiko Journal】
旅の足もと
FUN
【Ryan's North By Northwest】

RECENT SERIALIZATION

日記
2019/08/15
演劇三昧
日記
2019/08/14
お控えなすって
日記
2019/08/13
お久しぶり
日記
2018/12/25
Happy Holidays

CATEGORY